這是何欣穗「她的。發光搖擺」專輯裡的最後一首歌,
如同歌名所述,
這首歌的歌詞是由ciacia的爸爸以日文寫成的,
最後的中文則是她另外加上的。
給女兒(a letter from my dad)
詞:Y.H.Ho(ciacia' s dad)曲:ciacia
昔の事が 目に浮かぶ 天井まで 吹っ飛ぶ様な わめき声
でも入学して かわったね 鳳凰木 見える窓際で
其の頃Daddyを尊敬してた
其の頃Daddyを尊敬してた
中学入り コントラバス 引いてた 首切られる
鶏の鳴き声 みたいな音
或日壊れて べそをかく Daddyそれ担いで 修理に台南行き
其の頃父さんが 好きでした
其の頃父さんが 好きでした
博士に成るかと 思っていたが 学校出て
したい事した 気侭な暮し
でも何時の間にか 歌始め 爆音を出す
Hard Rock Cafe' で唄ってた
其の頃親父が 大嫌い
其の頃親父が 大嫌い
勝ち気で 真面目 声張り上げて 毎日唄い
喉を壊して 話も出来ず
もう唄う事止めないか 親父の話 偶に聞いてくれ
煩い親父 仲良くなれないか?
もう一度仲良く成ってくれ
もう一度仲良く成ってくれ
我已不是little girl 有些話說不出口
But I'm still your little girl and I love you....still
我想像一個父親寫下這段歌詞的心情,
就忍不住眼淚。
最近和爸媽因為細故有些齟齬,
站在他們的立場,能體會他們想保護子女的心情,
只是雛鳥永遠都是想急於離巢的,
急於離開父母羽翼下的庇蔭。
但我想,
他們總是會等在那邊的,
張著他們的翅膀。
Recommend to Front page



Comment Permissions: Allow commenting